2013年11月11日 星期一

趣圖趣聞︰2013-09-15 至 2013-11-10


        嗯,雖然秋風已起,無謂傷春悲秋,不過類似「我覺得食餐飯每人三百零蚊好基本囉」的尖酸話,也確實曾經心痛地聽過一次。重點,當然不是錢,再貴一點,我付得起,也願意付,但如同我們都明白「主動拉我食麥記嘅女仔」這句話之中的「麥記」,其實不過是個象徵符號而已。也不必立即扯到有難同當、為愛挨窮之類生計問題,有錢,難道就不可以喜歡吃「麥記」?這終究是價值觀,與及怎樣看待與對方的關係的問題而已吧。(2013-10-28)
  Andrew Bissette︰Chemists show life on Earth was not a fluke 生命降臨於世的原理,是千百年來人類探問不休的大題目,科學目前還未有終極答案,但新近的研究,又向那遙遠的終點踏前了一步︰只要滿足了一定的初始物理條件,某些細胞的基本部件即可自動組成,從前這在統計學上是不可能的奇蹟,但原來大自然另有未被發掘的機制,生命之出現,也許是 inevitable 的事呢。(2013-10-24)
  即使世上真有外太空高智慧生命,為何我們難以與他們溝通?John Wenz Why Are We So Terrible At Contacting Aliens?︰“Instead we have a real-world problem. We’ve tried sending our language directly, more or less. This method isn’t going to work because we’re not sending a Rosetta stone, and besides, the Rosetta stone’s other points of reference were languages we already knew. And, short of being heptapods, we won’t already know their language in advance. We've tried sending math, and music, and pictures. With any luck, these messages haven't reached anyone, anyones, or any things. We need to do better. If we can’t even send out a decent first message, how are we ever going to handle face-to-face interaction without a catastrophe?”(2013-10-18)
  每次與學生做完 2009 年文憑試聆聽卷,我都極有衝動播放這首《西西弗斯之歌》,因為︰一、原來有很多學生沒聽過薛西弗斯的神話,不太理解錄音內容;二、面對許多如頑石般的學生,我唯一能做的,就是繼續推石頭——「喺呢個心情咁複雜嘅搏鬥裡面,我開始搵到工作嘅快感」。(2013-10-29)
  黃志華〈宋詞裡的「向」字 〉︰「黃氏著的《保衛粵語──不容普通話獨攬中國語言文化之解讀權、演繹權與發展權!》雖薄薄一冊,但裡頭說及的語音知識實在豐富。比方說其頁 95 裡謂:我們粵人既然保留了許多古語詞,那麼我們讀起古人的作品來便更覺親切。譬如蘇軾的名句:『不應有恨,何事長向別時圓?』(《水調歌頭》)當我們知道裡面的『向』就是我們粵人口頭的『hœŋ2』(音同『響』,義為『在』──如『「hœŋ2」屋企』就是『在家裡』)時,那種與詞人之間的親切感就油然而生,而且就不用死記也知道『向』是『在』的意思了。……廣東人口語裡甚多古語遺跡,上舉的只是無數例子之一罷了。比如說到蘇東坡的《水調歌頭》,劈頭一句『明月幾時有』,完全是廣東人的方言口語啊!而很多廣東人卻以為「幾時」是粗野不堪的用詞,唉!」原來如此,終於弄明白這句的意思了﹗(2013-10-27)
  我媽不時也會煲夏枯草,哈哈……傑醫師〈何止龜苓膏有問題呢……〉︰「果汁、火麻仁、薏米水、菊花茶、竹蔗茅根、椰汁杏仁、參蜜、桑椹茶、杞子茶等,都是較為平和,即使多服亦未至於太傷身的東西。果汁、火麻仁、苡米水、菊花茶、竹蔗茅根,其實已足夠應付一般人認為的上火熱氣,但這些始終為寒涼之品,服用宜點到即止。椰汁杏仁、參蜜、桑椹茶、杞子茶、百合蓮子,這幾種茶都是現時店舖中常見,並不寒涼,雖然不知其中份量,但亦相對安全,可較多服。龜苓膏、紫草、雞骨草、背天葵、茵陳、夏枯草,這幾種東西根本就是藥物,不能亂服。你可能會說:『我媽媽也經常煲給我渴。』我會回答:『你生命力相常頑強!病必有因,但母愛相當偉大,不會有心害自己的子女。身為子女有責任在適當時候說不。』感冒茶,不少人感冒時也會去喝一碗,運氣好的人會湊效。今天又有一位素食朋友問我,她在涼茶店渴完感冒茶後,月經早來了很多,是否正常?其實每一間涼茶店的感冒茶也不一樣,相差可以甚遠,但有一點可以肯定:不少涼茶店中的感冒茶也有加入昆蟲藥,多不適合素食者渴。」(2013-09-15)
  黃仲鳴〈文字與療疾〉︰「不錯,書猶藥也。近人秦瘦鷗在《休息讀書論》中說:『近年則把金庸、梁羽生、瓊瑤三位先生的巨作作為藥物,以對抗傷風流感,乃至心臟早搏等,幾乎百試百驗。』此言證之吾身,確然。張國功在《紙醉書迷》(上海辭書出版社,二○一一年七月)中,即有〈書猶藥也可療疾〉一文,爰舉『醫案』,一一證明『書藥』之效。除秦瘦鷗外,尚有寫過《秦續紅樓夢》的清代文人秦子忱,有次得了毒瘤,『伏枕呻吟,不勝苦楚』,但讀《紅樓夢》一月,『疾亦賴是漸癒』;秦子忱有否撫藥、服藥,不得而知,但賴《紅樓夢》,心境而寬,忘其瘡痛,當可相信;蓋料不少讀者身同感受也。張國功舉清人張潮的《幽夢影》為例,其中有則小品〈書本草〉,以藥來評價中國傳統讀書人所讀的經史子集四部、釋藏道藏、小說傳奇之書,獨具『藥』眼。張國功說:『讀書人就是要做一個善於給自己開藥方的醫生,否則只會越讀越死,最後百病纏身,譬如滯、呆之類。』」(2013-10-01)
  陳寧〈最好的時光〉︰「今年五月,在大會堂看『法國五月』的 Jean Cocteau 逝世五十周年展覽。尚.高克多,法國鬼才,詩人,作家,導演,畫家,壞孩子。展覽廳角落播放着一段關於他的紀錄片,那影片我從前看過,但仍不小心入了神,照樣坐下來,看他幾十歲人東蹦西跳扮鬼扮馬,這邊畫畫,那邊寫寫,童心不歇息。曾在巴黎舊物市集買他的書,收他設計的碗碟,繪有他愛的人臉、古怪圖案,簽名常伴着一顆星星。關於他的一切,都是破格的,性與愛,創作與生活。跟着他遊歷一趟,等於死過一回,是再沒法子守規矩的。前幾年電影資料館也辦過高克多大展,同時放映他的電影,策展人是李志超。如此大規模的高克多展,應是城裏第一次。李是頭號粉絲,張羅回來的跨領域展品甚多,場刊裏寫如何費盡苦心成事,為了偶像可算鞠躬盡粹。場內有機器播着歌,曲韻是法國香頌,歌者卻是黃耀明。原來找來周耀輝填了一首詞,調寄 Edith Piaf 的《愛之頌》,向高克多致敬。周寫下詩意淒美的《給你》,由明哥唱出『從來欲望就是戲/能極盡就是美/就在某個迴旋地/忘記了愛會死/忘記了你會死/看哪位詩人是你』,我站着聽罷,只覺這些人事的結合盡得旖旎纏綿,真是一齣久違了的經典。」(2013-10-24)
  Megan Garber Why Do Witches Ride Brooms?︰“So why do the brooms fit into this? Because to achieve their hallucinations, these early drug users needed a distribution method that was a little more complicated than simple ingestion.... What people realized, though, was that absorbing them through the skin could lead to hallucinations that arrived without the unsavory side effects. And the most receptive areas of the body for that absorption were the sweat glands of the armpits ... and the mucus membranes of the genitals.... And to distribute those salves with maximum effectiveness, these crafty hallucinators borrowed a technology from the home: a broom. Specifically, the handle of the broom. And then ... you get the idea.”(2013-10-31)

2 則留言:

  1. 係喎,「明月幾時有」入面已經用「幾時」呢個詞啦噃,唔一定用「何時」。
    「我覺得食餐飯每人三百零蚊好基本囉」--好彩我身邊冇呢種人。我真係食唔起。更有朋友話如一餐飯超過二百佢情願推咗餐飯。

    回覆刪除
    回覆
    1. 唉,一生人之中,總要遇上幾個這樣的人,才會成長吧……

      刪除