2012年7月18日 星期三

觀影小記︰《吸血鬼獵人︰林肯》(Abraham Lincoln: Vampire Hunter)


《吸血鬼獵人︰林肯》
Abraham Lincoln: Vampire Hunter,dir: Timur Bekmambetov,2012)
 Horace's Rating︰6/10(Average)

        想當年,高志森導演的《家有囍事》(All's Well, Ends Well,1992)中周星馳騙張曼玉說自己只穿內褲是模仿「《南拳北腿孫中山》下集之《醉拳甘迺迪》」的人物造型,全球華人觀眾笑到噴飯,後來真的衍生出《鐵拳無敵孫中山》的網絡集體創作,台灣與香港都曾推出過相關漫畫。據說「南拳北腿孫中山」其實是出自李力持導演的《廣東五虎之鐵拳無敵孫中山》(The Tigers: The Legend of Canton,1993),當年溫拿五虎為了紀念成軍拍攝了一部民國歷史片,劇情中在拼湊密函過程裡,主角們將密函拼錯成「小心鐵拳無敵孫中山」,對孫中山小心戒備,在片尾還將孫中山揍了一頓,不過此片劇情和票房都慘不忍睹,只剩下片名中的「鐵拳無敵孫中山」成為話題。這二十年間經常傳出有人想將「南拳北腿孫中山」或「醉拳甘迺迪」拍成電影的新聞,結果都是網絡謠言,不能當真,豈料荷里活竟然搶了頭啖湯,改編了作家兼編劇史密斯(Seth Grahame-Smith)的偽歷史小說,拍出了《吸血鬼獵人︰林肯》這樣的作品。既然不可能有「醉拳甘迺迪」,現在有「吸血鬼獵人林肯」,怎有不立即入場觀賞之理?
        我本來以為這部戲會挺受歡迎的,豈料在美國上畫了快一個月,竟還未能收回約七千萬美金的成本(不過是中型製作),而且評價甚劣,有批評其故事幼稚的,也有指其設定胡鬧但敘事又故作沉重認真的,然而於我而言這才是其優點所在。「吸血鬼獵人」本來就不是甚麼嚴肅的故事題材,不像中國人的武俠小說,可以虛實相間以假亂真甚至借假述真,說林肯是吸血鬼獵人,解放黑奴是為了斷絕吸血鬼糧食,堅決與南方開戰是要殲滅吸血鬼勢力,自是荒誕不經,但荒誕到了極致,用嚴肅的口吻敘述,只在動作戲時才瘋狂胡鬧,反而更見特色更見張力。沒有人會相信這樣的吸血鬼美國史,但說不定有不少觀眾會因為本片,開始對美國史有興趣呢。導演添姆碧文比托夫擅長拍攝偏峰異色動作片,本片正好發揮其所長,我敢說今年的荷里活動作片中,最出色的就是本片,華麗爽快,而且其 3D 效果實在做得不差,比無數大製作要好,絕對值得多戴一副眼鏡去看。飾演林肯的賓獲加(Benjamin Walker)表現不錯,演中年林肯比演少年時期更妙;飾演林肯妻子的瑪麗文斯蒂德(Mary Elizabeth Winstead)貌美如花,比歷史真人瑪麗托德(Mary Ann Todd)好看多了,但相信誰也不介意「吸血鬼獵人」林肯有個美人妻子吧?雖然不少西方影評口誅筆伐,羅渣伊拔(Roger Ebert)倒是給了不俗評價,其總結是說得頗為中肯的︰
       “...Never mind. What comes now is a genuinely thrilling action sequence in which the vampires battle with Lincoln and his friends on top of the speeding train, which hurtles toward a high wooden bridge that has been set alight by the sinister Vadoma (pronounced "Vadooma," I think). This sequence is preposterous and yet exciting, using skillful editing and special effects. Somehow Benjamin Walker and his co-stars here are even convincing — well, as convincing as such goofiness could possibly be. Abraham Lincoln: Vampire Hunter has nothing useful to observe about Abraham Lincoln, slavery, the Civil War or much of anything else. Blink and you may miss the detail that Harriet Tubman's Underground Railway essentially won the war for the North. But the film doesn't promise insights on such subjects. What it achieves is a surprisingly good job of doing justice to its title, and treating Lincoln with as much gravity as we can expect, under the circumstances.”

沒有留言:

張貼留言